It has already been embedded in our minds that English language is the
universal language. English is used everywhere we go. We utilize English in our
street signs, magazines, movies we watch, instructions, words in the internet,
and communicating with people around the globe. Thus, we want to learn, be
proficient, and be masters in the English language. It’s is always a big WOW
for me if I meet a fluent individual with her speech and writings in perfect
and idiomatic English. I also want to be like them, I say.
Because of the big impact or influence of the Americans in our lives, we
now forget our very own dialect. We tend to use English or Filipino than the
Iloko dialect. It is indubitable that the majority of Ilocanos put
out of their minds our mother tongue. This
is a big shame on the dialect. A number of populace whose roots are in Ylocos doesn’t
know how to speak Iloko anymore, if they do know, just the basics. We, Ilocanos
are very lucky to have our own language. Additionally, our Yloko dialect is
splendid and very different from the other dialects. So, we must value,
appreciate, and use it properly.
It’s not bad to be educated about other languages. It’s just that, we
must not replace our own to the things we’ve just learned.
Walang komento:
Mag-post ng isang Komento